North of South Park
South Park Canadian References

Not Without My Anus - 201

Because it is all about Canada it is not really a reference, but here are the main ones

  • Kroff Dinner - or Kraft Dinner, in Canada our Kraft Macaroni and Cheese is called Kraft Dinner. There is also an American stereotype of us liking Macaroni and Cheese, maybe its true.
  • Celine Dion - Terrance had a bustard child with our popular Canadian signer
  • Roughriders - Reference to the time we had two CFL teams called the Roughriders and Rough Riders
  • O'Canada - We got two correct singings of O'Canada, unlike that one singing at the US CFL game (what music did he sing it to again)
  • Our Dialect - Aboot the way some Canadians pronounce about. Some of the others are borrowed from England that we don't use that much, like telly (TV), newsie (new story), and raspberry (shucks).
  • Canadian Symbols - Canadian Flag (displayed right side up too), Maple Leaf, a hockey player, Mountie, and moose
  • Canadians get American TV form Americans satellites with those illegal mini dishes.

Jokes about Canada and Canadians

  • All the places were referred to like Canada was a town. Like Downtown Canada and Canada Airport.
  • All Canadian look alike. I found this one odd because most Americans think Canadians look like them, and we do.

A note about this episode, Comedy Central was flooded with complaints with the airing of this show. Global didn't get one think about that.

Read the Whole Episode Here

Back to Main

Find the Canadian References in some of your favourite TV shows at
Canadian Connections Revealed


If you have the exact name of any of these episodes, corrections, or additions send it to wade@simpsonseh.com  Thanks to Haynees Lee for his help.

South Park is property of Comedy Central
All characters, events and dialogue are properties of there respective owners.